Подлинная история Ваньки-Встаньки. Перевод с английского

Аннотация:
Мы привыкли называть героя этой английской песенки так, как назвал его С. Я. Маршак, – Шалтай-Болтай, но его и раньше на русский лад пытались называть по-другому. Некоторые переводчики звали его Ванька-Встанька, а поскольку эта песенка про яйцо, про Пасхальное яйцо, то вполне может быть и подарком к Светлому Празднику Пасхи!
Издания произведения:

Рекомендуем

Комментарии

Пока нет ни одного комментария
Вы должны войти для того что бы оставлять комментарии