• ,

    Russian For Foreigners для чайников

    Русский язык
    Это удобное руководство, написанное на английском языке, предназначено для знающих этот язык иностранцев, которые хотят быстро и без особых затруднений научиться говорить на русском. В нем представлены основы русской грамматики и письменности, особенности и правила чтения, произношения и построения фраз, а также общеупотребительные выражения на самые разные темы: от разговора по телефону и посещения ресторана, рынка или магазина до планирования путешествия, поведения в чрезвычайных ситуациях и обмена валюты. Кроме того, в книге приведены заметки о русской культуре и обычаях, а также рекомендации для быстрого овладения русским языком и некоторые распространенные русские выражения.К книге прилагается аудиокурс, включающий 33 видеоролика, размещенных на сайте YouTube, с фонограммами диалогов, предназначенных для совершенствования русского произношения и разговорной практики.Книга адресована всем, кто хочет научиться говорить по-русски или просто намеревается посетить нашу страну. Особенно полезна она будет иностранным студентам, начинающим свое обучение в высших учебных заведениях различного профиля.


  • , , , ,

    Русский язык и культура речи. Учебник

    Студентам и аспирантам , Русский язык
    Концепция учебника основана на представлении о том, что культура речи связана не только с владением орфоэпическими, грамматическими и лексическими нормами современного русского литературного языка, но и с умением грамотно и коммуникативно целесообразно выразить мысль в устной и письменной форме. Содержит теоретический материал и задания для аудиторной и самостоятельной работы, а также тексты тотальных диктантов последних лет.Соответствует ФГОС СПО последнего поколения.Рекомендовано для освоения профессий из списка ТОП-50 наиболее востребованных на рынке труда, новых и перспективных профессий.Для учащихся средних профессиональных учебных заведений.


  • Могучий русский

    Русский язык
    Почему-то многим в школе совершенно не давался русский язык. Даже казалось, что на урок они не добровольно пришли, а силой или обманом были загнаны в класс и прикованы цепями к парте. Хотелось побыстрее вырваться из заточения и пойти заниматься чем-то более интересным. Но годы спустя понимаешь, что язык — сама жизнь, и подобно ей он ставит вопросы: «Почему мы так говорим? Как это пишется? Неужели все говорят неправильно?»И вот однажды, чётко это осознав, я создала блог «Великий русский», благодаря которому ежедневно влюбляю в наш язык сотни тысяч подписчиков из 56 стран.В этой книге нашли отражение наиболее интересные и актуальные темы, которые волнуют практически каждого. Кто такие Шерочка с Машерочкой и почему их любимые сериалы называют мыльными операми? Почему пресса жёлтая, хотя печатается на белой бумаге? Зачем садиться в лужу и почему можно остаться с носом? Ответы на все эти вопросы будут интересны как детям, так и взрослым, потому что нас всех объединяет одно — русский язык. Могучий русский!

  • Идеальная грамотность. Русский язык без правил и словарей

    Русский язык
    Наталья Романова - филолог, нейрофизиолог, руководитель и автор курса Школы грамотности Романовых - представляет курс "Без правил". Эта альтернативная программа практической грамотности действует с 1992 года. Она позволяет всего за 10 занятий научиться уверенно писать без ошибок.Русский язык без заучивания правил и использования словарей? С программой "Без правил" это возможно! Курс предельно прост и эффективен, решает все проблемы с грамотностью, стоящие перед школьниками и абитуриентами, включая успешную сдачу ЕГЭ. Это настоящий прорыв, освобождение из карцера нормативной грамматики, где люди мучительно проводят свои школьные годы!

  • Словарь Россия. Russia. Для туристов и не только

    Русский язык
    Для туристов обычно выпускают путеводители - с указанием достопримечательностей и музеев, с открыточными видами. А этот необычный словарь откроет вам другую Россию - улыбающуюся, ироничную, со своим особым восприятием мира, - поможет понять особенности культуры страны и характера её жителей. Русские читатели узнают на этих страницах себя, а иностранные - узнают русских!

  • ,

    Занимательная стилистика. Как мы говорим. А как мы пишем!

    Русский язык
    Авторы в простой и занимательной форме рассказывают о возможных средствах русского языка, описывают приемы усиления выразительности речи, раскрывают особенности использования слов, их сочетаемости, правила и тонкости употребления грамматических форм.Книга будет интересна и полезна не только редакторам и филологам, но и всем, кто стремится говорить красиво и правильно.

  • Покажите мне Москву, москвичи!. Учебное пособие по русскому языку для иностранных учащихся

    Русский язык
    Пособие знакомит иностранных учащихся с памятниками истории и культуры Москвы на протяжении 500-летнего развития русской истории и зодчества. Оно включает в себя двенадцать глав, каждая из которых представляет собой содержание экскурсий преподавателя со студентами по разным уголкам старой Москвы. Структуру каждого раздела пособия определяют текст, комментарий к нему и система лексико-грамматических заданий. Ко многим заданиям даны ключи, что позволяет использовать пособие для самостоятельной работы учащегося. Цель пособия - расширение объема страноведческих знаний учащихся на основе текстов социокультурной тематики, увеличение лексического запаса и развитие навыков русской речи. Пособие иллюстрировано фотографиями. Адресовано иностранным учащимся среднего и продвинутого этапа обучения.

  • Лингвокультурологическая методика обучения китайских студентов русскому языку (на примере русских заимствований в китайский язык)

    Русский язык
    Издание представляет собой научное исследование и учебное пособие по русскому языку для китайских студентов 2-го сертификационного уровня, аспирантов, преподавателей, а также оно может быть рекомендовано в качестве дополнительного материала для всех желающих улучшить знание русского языка.В книге рассматривается механизм заимствования китайским языком русских слов и анализируются различия их употребления в китайском языке и в языке-источнике, что позволяет сравнить русскую и китайскую языковые картины мира. Это сравнение и составляет лингвокультурологический аспект обучения русскому языку как иностранному (РКИ), рассматриваемый в издании. Вторая часть - "Лингвокультурологическая модель обучения китайских студентов русской лексике, заимствованной китайским языком - посвящена описанию экспериментального обучения китайских студентов, направленного на формирование их лингвокультурологической компетенции на материале русской лексики, вошедшей в китайский язык.

  • "Покажите мне Москву, москвичи!". Учебное пособие по русскому языку для иностранных учащихся

    Русский язык
    Пособие знакомит иностранных учащихся с памятниками истории и культуры Москвы на протяжении 500-летнего развития русской истории и зодчества. Оно включает в себя двенадцать глав, каждая из которых представляет собой содержание экскурсий преподавателя со студентами по разным уголкам старой Москвы. Структуру каждого раздела пособия определяют текст, комментарий к нему и система лексико-грамматических заданий. Ко многим заданиям даны ключи, что позволяет использовать пособие для самостоятельной работы учащегося. Цель пособия — расширение объема страноведческих знаний учащихся на основе текстов социокультурной тематики, увеличение лексического запаса и развитие навыков русской речи. Пособие иллюстрировано фотографиями. Адресовано иностранным учащимся среднего и продвинутого этапа обучения.

  • Вводно-грамматический курс. Базовый уровень. Учебник

    Русский язык
    Основная цель учебника - активизировать и обобщить базовый языковой материал, показать учащимся системный характер изучаемых грамматических явлений русского языка. Материал учебника отобран в соответствии с рекомендациями программы обучения русскому языку иностранных учащихся и соответствует Государственному образовательному стандарту по русскому языку как иностранному I сертификационного уровня.Для иностранных студентов, изучающих русский язык на подготовительном курсе и владеющих элементарными речевыми навыками.

  • Просто о сложном. Грамматика русского языка в таблицах, схемах и заданиях

    Русский язык
    Пособие содержит свод таблиц и схем, отображающих в доступной форме основные темы грамматики русского языка в объёме первого сертификационного уровня. Задания составлены с учётом речевых и социокультурных потребностей учащихся и направлены на развитие лексико-грамматических и речевых навыков, формирование коммуникативной компетенции. Пособие адресовано иностранным студентам, владеющим русским языком на начальном и пороговом уровнях. Может быть использовано в основном и корректировочном курсах обучения для аудиторной и самостоятельной работы.

  • Синтаксис русского языка. Вступительную статья Клобукова

    Русский язык
    Синтаксис русского языка академика А. А. Шахматова – научное исследование, в котором рядом с постановкой широких теоретических вопросов даётся богатейший материал синтаксических конструкций русского литературного языка; отчасти и русских говоров, сопровождаемый тонким анализом. Для студентов, аспирантов и преподавателей филологических факультетов вузов.

  • Устойчивые сравнения, характеризующие лицо человека, в русской языковой картине мира (на фоне китайс

    Русский язык , Языкознание. Филологические науки
    Книга посвящена установлению межъязыковых фразеологических соответствий на материале устойчивых сравнений русского и китайского языков, изучение которых позволяет выявить особенности национального менталитета, описать национально специфичное представление в вербализованном фрагменте языковой картины мира и тем самым способствовать решению проблем межкультурной коммуникации.Установление межъязыковых фразеологических соответствий служит потребностям перевода и обучения иностранным языкам, выявлению своеобразия системы выразительных единиц каждого из языков и лингвокультурологического потенциала устойчивых сравнений, описанию коннотативно-культурологического потенциала на основе выделения и описания аксиологического вектора устойчивых сравнений.Книга адресована специалистам в области изучения китайского языка, преподавателям, аспирантам, студентам филологических факультетов высших учебных заведений, специалистам в области фразеологии и лингвокультурологии, а также всем интересующимся проблемами взаимосвязи менталитета, культуры и языка.

  • Концептосфера русского языка. Ключевые концепты и их репрезентации в языке и речи

    Русский язык , Словари , Языкознание. Филологические науки
    Предлагаемая к изданию рукопись представляет собой словарь ключевых концептов, формирующих концептосферу русского языка. Коллектив лексикографов, представляющих Уральскую семантическую школу, работал над созданием этого словаря в течение последних десяти лет. На ранних этапах разработки данного лексикографического проекта: сбора материала для словаря, разработки его концепции, написания 20 пробных словарных статей, оформления их в виде Проспекта, - проект был поддержан РГНФ (№08-04-00145а; 2008-2010 гг). В предлагаемом к изданию словаре описано по одной лексикографической модели около 160 концептов. Авторы-составители, формируя словник настоящего словаря, стремились к многоаспектности освещения концептосферы русского языка, поэтому отбирали для описания ключевые концепты, отображающие представления русского человека о различных сферах действительности: неживой и живой природе, внутреннем мире человека, его конкретной физической и социальной деятельности и др. В данном словаре под ключевыми концептами понимаются концепты, аккумулирующие знания о самых существенных сторонах жизни человека, составляющие ядро его представлений о мире. К ним относятся прежде всего антропологически значимые концепты, которые связаны с осмыслением самой сущности человека, его внутренних (физиологических, эмоциональных, интеллектуальных, религиозных и пр.) и внешних потребностей (бытовых, социальных и пр.) и того, что находится в его ближайшем окружении: живая и неживая природа, быт, населенный пункт, транспорт, а также то, что связано с восприятием окружающего мира: время, пространство, цвет, звук и под. Расположение концептов в словаре соответствует идеографическому принципу: они располагаются не по алфавиту, а по темам, группируются по смыслу, что позволяет представить их как определенным образом организованную систему, формирующую концептуальное пространство русского языка и отображающую национальную языковую картину мира. Словарь содержит описание концептосферы русского языка как совокупности отдельных концептов. Основной единицей описания является концепт, предметом описания — его ментальная сущность, моделируемая по определенной схеме, а также его лексические, фразеологические и паремиологические репрезентации. Каждый концепт при этом включается в определенную денотативно-идеографическую группу, имеющую свою рубрикацию. Таким образом, в словаре, во-первых, осуществляется попытка моделирования глобальной концептосферы языка, опирающаяся на процедуры категоризации и концептуализации мира с целью реконструкции языковой картины мира; во-вторых, – частной концептосферы, ментальной сущности отдельного концепта с целью выявления в ее структурной организации когнитивных признаков разной природы и статуса, формирующих его внутреннюю структуру. Словарная статья начинается заглавным словом, представляющим собой имя –репрезентант концепта. Лексикографическое описание концептов в данном словаре осуществляется по определенной модели, в основе которой лежат два фундаментальных положения: во-первых, представление о структурной организации концепта, во-вторых, представление о соотнесенности, взаимосвязи определенных концептов и их репрезентаций в языке и речи. Вследствие этого в словарных статьях, посвященных освещению в лексикографических параметрах отдельных концептов, выделяются две принципиально различные части, отображающие природу концепта, – его ментальную сущность и основные средства его репрезентации. Эти словарные зоны называются следующим образом: первая – «Ментальные составляющие концепта», вторая – «Лексические репрезентации концепта». В первом случае концепт понимается как ментальная сущность, состоящая из совокупности когнитивных признаков, которые иерархически организованы, в соответствии с чем они распределяются по определенным словарным зонам, к которым относятся ядро – основной понятийный когнитивный признак концепта, приядерная зона – когнитивные признаки, конкретизирующие в различных аспектах основной понятийный признак, ближайшая периферия – совмещенные когнитивные признаки, пересекающиеся с другими ментальными пространствами, дальнейшая периферия – ассоциативно-образные, национально-культурные и модально-оценочные когнитивные признаки. Следует подчеркнуть, что модель ментальной сущности концепта, включающая ядерные, приядерные и периферийные когнитивные признаки, универсальна, но ее наполнение в процессе репрезентации различных концептов обладает спецификой, обусловленной как природой самого концепта, так и национально-культурными, индивидуальными особенностями мышления. Вторая часть словарной статьи представляет собой словарную зону, в которой приводятся лексические репрезентации концепта, при этом в ней в соответствии со структурой ментальной сущности концепта разграничиваются основные лексические репрезентации, комплексные совмещенные репрезентации концепта, устойчивые ассоциативно-образные репрезентации концепта, а также приводятся фразеологизмы и пословицы, репрезентирующие концепт. Словарь предназначен для широкого круга пользователей: культурологов, филологов, специалистов в области русского языка и общего языкознания, преподавателей русского языка в школе и в вузе, в том числе для преподавателей русского языка как иностранного, а также для всех тех, кого волнует судьба русского языка и культура русской речи: журналистов, политиков, общественных деятелей. Рукопись предлагаемого на конкурс словаря является объемной (60 а. л.), требует серьезной редакционно-издательской подготовки (научного и литературного редактирования; подготовка оригинал-макета представляет технические сложности в связи с использованием множественных элементов оформления для выделения различных словарных зон), что обусловливает срок подготовки и выпуска словаря в течение 2 лет.

  • К истории звуков русского языка. Этимологические и другие заметки. О происхождении и исчезновении звуков в русском языке

    Русский язык
    Книга рекомендуется филологам-русистам и филологам других специальностей, историкам языка, студентам филологических факультетов высших учебных заведений, а также всем, кто интересуется историей развития русского языка.

  • Сборник древнерусских памятников и образцов народной русской речи. Пособие при изучении истории русского языка

    Русский язык
    Книга рекомендуется филологам-славистам и филологам других специальностей, историкам языка, студентам филологических факультетов высших учебных заведений, а также всем, кто интересуется историей развития русского языка.

  • Прагматический потенциал русской лексики и грамматики

    Русский язык
    Монография крупного европейского языковеда содержит систематизированное описание средств русского языка, которые говорящий использует для выражения своего эмоционального и интеллектуального отношения к предмету речи, к собеседнику и к ситуации общения. Подробно рассматривается участие в речевых процессах местоимений,частиц, положительно или отрицательно окрашенной лексики, грамматических категорий имени и глагола. Дается представление о современном состоянии и перспективах развития лингвистической прагматики. Основные теоретические положения и рассуждения автора иллюстрируются многочисленными примерами из классической и современной русскойхудожественной литературы и разговорной речи. Для филологов и всех, кто интересуется вопросами коммуникации.

  • Труды института русского языка им. В. В. Виноградова, № 12, 2017

    Русский язык
    Общеславянский лингвистический атлас. Материалы и исследования 2012-2014 гг.

Фильтр